Year: 2025

Linguistic False Friends

False friends in language, much like in life, can lead to misunderstandings. These are words in two languages that look or sound similar but have different meanings. For instance, the Polish “konfident” means an informant or betrayer, while the English “confident” refers to someone who is self-assured. Being aware of such false friends helps avoid miscommunication, ensuring that we use words correctly in different contexts, whether in everyday conversation or professional settings, and makes cross-language exchanges smoother. Read the article and turn false friands to your conversational companions.

“Impro Frycek, czyli Chopin jakiego nie znacie” Katarzyny Huzar-Czub

Jak zainteresować dzieci takimi postaciami jak Chopin, Moniuszko czy Paderewski? To nie lada wyzwanie! Ale Polskie Wydawnictwo Muzyczne i autorka Katarzyna Huzar-Czub znaleźli na to świetny sposób! Sięgając po książkę „Impro Frycek – czyli Chopin, jakiego nie znacie” dostajemy wesołą, rymowaną opowieść o Fryderyku Chopinie. Bez nudy, bez suchych dat, ale za to z mnóstwem ciekawostek, dobrej zabawy i solidnej dawki wiedzy! Bo przecież „kto słuchać by chciał o pianiście, co od dziecka był grzeczny

Kino Oko Presents “Carol Of The Bells”

If you missed this movie at the Seattle Polish Film Festival a few years ago, this is your chance. In this Ukrainian Polish co-production, directed by Olesia Morhunets-Isaienko takes the ‘Carol of the Bells’ is a symbol of the spirit of brotherhood and unity all over the world. The peaceful existence of three families, Polish, Ukrainian and Jewish, sharing a large house, musical evenings and merriment in the Polish city of Stanisławów (now Stanislaviv in

ColdCalm and Oscillococcinum: Holistic Remedies for Colds and Flu

It is February and winter is in full bloom. A snowy blanket covers our Pacific Northwest, and it’s so beautiful! But with cold weather the season comes for colds and flu. Since COVID-19, we don’t take colds and flu lightly. We want to be safe and prepared to enjoy life like the rest of the year. There are many methods and drugs to help with sore throats, runny noses, and more severe symptoms. I’d like

ParticipACTION

Years ago, when I lived in Montreal, the city would come alive once a year, with everyone getting out and moving. Since 1971, Canadians have been joining the ParticipACTION movement to promote physical activity, strengthen their health and well-being. The idea was simple: instead of staying home and passively participating in sports by watching athletes compete on TV, we all went out to actively participate in sports of our choice. In that spirit, I would

„W oczach Zachodu” Joseph Conrad

Klub książki zaprasza wszystkich zainteresowanych do udziału w spotkaniu. Człowiek o sobie samym dowiaduje się najwięcej w sytuacjach skrajnych, ekstremalnych, nietypowych. Wyrzucony z kolein rutyny, przekraczając granice codzienności, opuszczając utarte i poznane szlaki, przekonuje się, jak wygląda jego reakcja na bodźce równie intensywne, co niezwykłe. Uświadamia sobie, jak wiele w życiu zależy od ślepego trafu. Joseph Conrad, znany też jako Józef Korzeniowski (1857 – 1924), angielski pisarz polskiego pochodzenia, w powieści W oczach Zachodu przedstawia

Polish Home Election Results

At the annual meeting of the Polish Home Association held on January 26, 2025, Lidia Jasklowska has been re-elected as the PHA President, Erik Lidzbarski as the Senior Vice-President and Roman Rogalski as the Treasurer. The following candidates were elected to the Board of Trustees:Jerzy Augustyniak, Olivia (Miasik) Blandy, Wanda Cieslar – Pawluskiewicz, John Golubiec, Mark Golubiec, Pawel Krupa, Irena Kulik, Jola Paliswiat, Ala Pawluskiewicz – Wobbrock, Katarzyna (Kasia) Pietrzyk, Henryka Posluszny, John Rodgers, Andrzej

Welcome to the New Seattle Polish News

Starting this week, our new team will be sending a weekly newsletter and publishing Polish news on our website and on Facebook. We have exciting news about the Seattle Polish News service. Besides the usual Events, News and Ads sections online and in the newsletter, there will be new sections: Reviews, Editor’s Letter and Short Stories. Stay tuned, visit our website and Facebook, share your feedback and most importantly ask your family, friends and other

Grazyna, Grace, Kapa Funeral and Celebration of Life

Long time Polish community member, Grazyna Kapa, passed away peacefully after a yearlong battle with cancer on December 31, 2024. We invite you to join us in a celebration of her life!  Remembrances: Funeral mass for Grazyna – Tuesday, February 4th at the Holy Rosary Church in West Seattle at 11:00 a.m. with a rosary being held at 10:30. Reception will be held on February 23, 2025, at 12:30pm-3:30pm at the Polish Home Association on

Aniela Sidorska’s “Porcelain War” Goes to Oscars

This movie – produced by local filmmaker Aniela Sidorska Jr. – has been nominated for Best Documentary Feature Film at the 2025 Academy Awards. “Porcelain War” already earned the Golden Space Needle and Best Documentary awards at the 2024 Seattle International Film Festival, as well as the US Grand Jury Prize awarded at the 2024 Sundance Film Festival. For Your Consideration: Porcelain War More information about the movie can be found here: Aniela Sidorska’s “Porcelain

Wind Inspired Polish Idioms

Anyone who learns a foreign language will sooner or later come across expressions whose meaning does not derive literally from the individual words. Their meaning is metaphorical, established, and understood only within that particular language. These are idioms, fascinating word combinations that, for me, are the colorful embellishments of language, cultural codes, and at the same time, a record of how our ancestors viewed the world. Idioms literally translated into a foreign language can also

Sylvia Tur Seattle Restored Artist Residency Opening

Please join famed ceramist Sylwia Tur this Friday from5 to 8pm for a soft opening of the Seattle Restored Artist Residency at 1121 First Avenue (one block south from Seattle Art Museum). In the artist’s own words: Along with 4 other artists, I am in the process of transforming the space into an art gallery / store / workshop / studio for the next 5 months. You will be able to see us working, changing

Consular Visit to Seattle

The Consulate General of the Republic of Poland in Los Angeles kindly informs that the next consular visit to Seattle, only to process passport applications, is scheduled for January 28-31, 2025. The Consul will be available at the Polish Cultural Center Dom Polski, by reservation only 12 pm to 6 pm on Tuesday, January 28 9 am to 6 pm on Wednesday, January 29 9 am to 6 pm on Thursday, January 30, 9 am

Farewell to Seattle Polish News

For some time now, Seattle Polish News has been looking for a new editor-in-chief to take over the news service from Ryszard Kott. However, this search has been unsuccessful and so it’s time to say goodbye. Unless somebody steps forward soon, the service will be discontinued starting from beginning of January 2025. The Seattle Polish News is an independent news service serving Seattle and the Pacific Northwest since 2002. Since the beginning it has been

Wiatrem inspirowane idiomy języka polskiego

Każdy, kto uczy się języka obcego, prędzej czy później natrafi na wyrażenia, których znaczenie nie wynika dosłownie z poszczególnych słów. Ich znaczenie jest metaforyczne, ustalone i zrozumiane tylko w danym języku. Są to idiomy, niezwykle fascynujące związki wyrazowe. Dla mnie są barwną ozdobą języka, kodem kulturowym i jednocześnie zapisem, w jaki sposób nasi przodkowie postrzegali świat. Idiomy dosłownie tłumaczone na język obcy dostarczają także dobrej zabawy. Nie jednego Amerykanina można wprawić w osłupienie twierdząc, że

Love Under the Stars – Valentine’s Party

Get ready for an enchanting evening of music, romance, and celebration! Whether you’re arriving with a partner or on your own, this event welcomes everyone who loves dancing and great company. When: Saturday, February 15, 2025, at 7:00 p.m. Where: Polish Home Association, 1714 18th Avenue, Seattle, WA Admission: General: $20 Members: $15 What to Expect: 🎶 Dance to the best beats with DJ Borsuk. 🍽 Enjoy delicious food from Sebi’s Kitchen, open in the

“Ocean to pikuś” Łukasza Wierzbickiego

„Marzenia to moja siła napędowa. Nie bójcie się marzyć!” – te inspirujące słowa Aleksandra Doby, głównego bohatera książki Łukasza Wierzbickiego „Ocean to pikuś”, stanowią doskonałe podsumowanie ducha tej wyjątkowej opowieści. Aleksander Doba, znany na całym świecie jako pierwszy człowiek, który samotnie przepłynął Atlantyk kajakiem, staje się w książce symbolem odwagi, wytrwałości i niegasnącej pasji do realizacji marzeń. Łukasz Wierzbicki stworzył dzieło, które jest nie tylko wciągającą relacją z wyprawy, ale także pięknym hołdem dla wyjątkowej

Movie “Erase the Nation” by T. Grzywaczewski

UPDATE: On Sunday, March 2nd at 4 p.m., the Polish Cultural Center is hosting a screening of Erase the Nation, a documentary film about the war in Ukraine. The screening will be followed by a Q&A with the director Tomasz Grzywaczewski. The event is organized by the Seattle Polish Film Festival, Seattle Gdynia Sister City Association, and Ukrainian Association of Washington. It is a fundraiser to support Ukraine. An earlier, short version of the film

NEW Polish Home Association Art Gallery

The Polish Home Association is happy to announce the opening of an Art Gallery in the Polish Cultural Center. We are creating a forum for artists associated with the Polish community to present their art and to popularize and promote art in our community.

PHA Annual Meeting and Elections

This is the annual meeting of the members of the Polish Home Association. PHA owns and operates the Polish Cultural Center Dom Polski in Seattle. It is also an election meeting for the PHA Board of Trustees and the Officers positions. Please visit the PHA election page for the election committee downloadable newsletter with the announcement, candidate lists and other info. As is a tradition, a free dinner will be served before the meeting, starting