Tag: Polish Language

Rekolekcje wielkopostne w Mary Queen of Peace

Parafia Mary, Queen of Peace w Sammamish zaprasza na rekolekcje wielkopostne Ewangelia dla potłuczonych prowadzone przez o. Adama Szustaka OP, który przyjeżdża z Polski na zaproszenie lokalnej rodziny polskiej. Terminy spotkań rekolekcyjnych: 13 marca, niedziela – 17:00 – 19:00 Msza Św. w jęz. polskim z nauką rekolekcyjną 14 marca, poniedz. – 18:30 – 20:30 Msza Św. w jęz. polskim z nauką rekolekcyjną 15 marca, wtorek    – 18:30 – 20:30 Msza Św. w jęz. polskim

Polish Book Club: “Wymazana granica”

The Club invites new members to discuss books in Polish. The book for the meeting is Wymazana granica, Śladami II Rzeczpospolitej by Tomasz Grzywaczewski, published in 2020 by Wyd. Czarne. The book traces the non-existing borders of Poland from before WWII, both inside of the country now (in Kaszuby, Greater Poland, Silesia …) and outside (in Czechia, Romania, Ukraine, Belarus, Lithuania …). The author has found and interviewed interesting people who remember the old border

Polish Book Club: “Kaszëbë”

The Club invites new members to discuss books in Polish. The book for the meeting is Kaszëbë by Tomasz Słomczyński, published in 2021 by Wyd. Czarne. The book focuses on the Polish region of Kaszuby, with its own Kashubian language and customs. The region is frequently compared to Silesia for its difficult history of mixed Polish-German heritage while sticking to its Polish roots. Tomasz Słomczyński is a journalist and a writer who devoted himself to

Polish Book Club: “Maria Czubaszek”

The Club invites new members to discuss books in Polish. The book for the meeting is Maria Czubaszek. W coś trzeba nie wierzyć by Violetta Ozminkowski, published in 2021 by Prószyński i S-ka. The book is a biography of Maria Czubaszek. She was a satirist, writer, songwriter, screenwriter, known of her witty and ironic take on different subjects. She started her career at the Polish Radio and made the name for herself as a radio

Polish Book Club: “Bohiń”

The Club invites new members to discuss books in Polish. The book for the meeting is Bohiń by Tadeusz Konwicki, first published in 1987. The book based on Konwicki’s family history depicts a forgotten corner of the now lost Polish Lithuania with its people and traditions and complicated history. Bohiń, located in the Nowogródek region, from which the famous poet Adam Mickiewicz hailed, now is part of Belarus. Konwicki (1926-2015) was a writer, screenwriter and

Joga po polsku w Domu Polskim

Asia Filipek zaprasza na sesje Jogi po polsku w Domu Polskim w Seattle. To jest wznowienie zajęć bezpłatnej jogi prowadzonych przez Asię w Domu Polskim od 2016 roku po przerwie wymuszonej przez pandemię. Zajęcia będą odbywały się co tydzień w czwartki, z przerwą na Święto Dziękczynienia i Święta Bożego Narodzenia. Zapraszamy! Uwaga: przerwa świąteczno-noworoczna w zajęciach jest od połowy grudnia br. do połowy stycznia 2022. Pierwsze zajęcia po przerwie będą 20 stycznia 2022. COVID: zgodnie

Polish Theatre Looks For Talent

The Polish Theatre group is starting its first project in Polish and looks for children, youths and grown ups who would like to help with it. If you would like to get involved, come to the first meeting of the season on September 17, 2021. The theatre has been organizing over the past several months and starting this fall the group will have regular rehearsal meetings on Fridays nights at the Polish Cultural Center Dom

Polish Book Club: “Ślepnąc od świateł”

The Club invites new members to discuss books in Polish. The book for the meeting is Ślepnąc od świateł by Jakub Żulczyk, published in 2018 by Świat Książki. The book is the first person account of the frenzied life of a cocaine dealer and a portrait of the brutal underground world that underpins Warsaw – cocaine and other drugs are just a commodity and a lubricant that like money makes the life to go on

Joga po polsku wraca

Asia Filipek zaprasza na drugą zdalną sesję Jogi po polsku za jeden dolar! Klasa ma dać  przedsmak bezpłatnej jogi w Domu Polskim w Seattle, którą Asia ma nadzieję wznowić jesienią. Te zajęcia odbywały się w Domu Polskim od 2016 roku do pandemii w zeszłym roku. INSTRUKCJA DLA CHĘTNYCH Aby uczestniczyć, kliknij na link IYOGA tutaj. Zrób to odpowiednio wcześniej, aby założyć konto na platformie iyoga i zapisać się na klasę Joga po polsku. Uwaga! Link

Joga po polsku wraca

Asia Filipek zaprasza na zdalną sesję Jogi po polsku za jeden dolar! Klasa ma dać  przedsmak bezpłatnej jogi w Domu Polskim w Seattle, którą Asia ma nadzieję wznowić jesienią. Te zajęcia odbywały się w Domu Polskim od 2016 roku do pandemii w zeszłym roku. INSTRUKCJA DLA CHĘTNYCH Aby uczestniczyć kliknij na link IYOGA tutaj. Zrób to odpowiednio wcześniej, aby założyć konto na platformie iyoga i zapisać się na klasę Joga po polsku. Uwaga! Link działa

SGSCA Picnic – CANCELLED

The Lincoln Park is in West Seattle and SGSCA decided to cancel the event due to problems with driving there while the West Seattle Bridge is closed. Everyone is invited – individuals and families, members and guests – to celebrate the summer at the yearly picnic of the Seattle-Gdynia Sister City Assn. Come to enjoy the views of the Olympic Mountains and take a stroll on the beach, also to learn about upcoming SGSCA activities,

Polish Book Club: “Rowerem przez II RP”

The Club invites new members to discuss books in Polish. The book for the meeting is Rowerem przez II RP by Bernard Newman, published in 2021 by Znak Horyzont. Filled with countless anecdotes, photos and personal observations, the book recounts Bernard Newman’s 3,000km route from Gdańsk to Kraków in 1934. Significant part of the journey traversed the regions that are not Polish anymore, such as the eastern wall legs that included Stanisławów, Lwów, Równe, Pińsk,

Polish Book Club: “Król”

The Club invites new members to discuss books in Polish. The book for the meeting is Król by Szczepan Twardoch, published in 2016. It paints a political panorama of Warsaw before WWII and of Polish-Jewish relations there with the narrator being an associate to a bloody gangster “king” who is a box champion at the same time. The book is available in English as The King of Warsaw. The book is available in English as The King

Huddled in Full Sentences Poetry

The Kosciuszko Foundation Online Programs presents a webinar Huddled in Full Sentences: Poetic Worlds of Ewa Lipska by Jaroslaw Anders. One of the most distinctive voices in contemporary Polish poetry, Ewa Lipska’s writing combines the feeling of personal vulnerability, social corrosion, historical perils, and philosophical uncertainties of modern life. Often associated with the poets of Generation 68, she has created a unique poetic universe of her own. An ironist and skeptic acutely aware of the

Polish Book Club: “Głos”

The book for the meeting is Głos, a book-long interview with Wojciech Mann by Katarzyna Kubisiowska, published by Znak in 2020. Mann, a radio & TV host, is a household name in Poland and known  to everybody due to his very popular music programs in Polish Radio hosted for over fifty years. One topic covered by the book is Mann’s desire to defend his independence and his departure from the public radio forced by the

Touched by History: Politics and Poetics in the 1970s

The Kosciuszko Foundation online programs present a webinar in the Polish Contemporary Literature series Touched by History: Politics and Poetics of the Polish New Wave Writers in the 1970s.  In the late 1960s a new poetic formation emerged in Poland, known as “New Wave” or “Generation 1968”. The notable poets included Adam Zagajewski, Stanislaw Baranczak, Ryszard Krynicki, and Ewa Lipska. In the second lecture devoted to athe “New Wave” poets, Jaroslaw Anders continues to discuss

Presentation on the Józef Piłsudski Institute NY

The Austin Polish Society invites everybody to an online presentation in Polish about the Józef Piłsudski Institute of America in New York. The Institute was created in 1943 as a major research institution in America focusing on modern Polish history. It has an impressive archives of original documents covering Marshal Józef Piłsudski, the Polish-Bolshevik War of 1919-1922, the Silesian Uprisings of 1919-1921, Polish WWII politicians and generals etc. Its collection also includes extensive photograph and

Polish Book Club: “Kasacja”

The Polish book for the meeting is Kasacja by Remigiusz Mróz. It’s the first book from the legal thriller series featuring Joanna Chyłka, Esq. The book has been praised by fellow crime novel writers and critics both for a gripping tale and for being on par with Grisham’s legal thrillers. Mróz is a very popular crime novel writer, with several series under his belt. These include a series with detective Wiktor Foster, another one with

Polish Book Club: “Matka Polka”

The book for the meeting is Matka Polka by Anne Applebaum and Paweł Potoroczyn. It is an extensive interview that Applebaum agreed to do with Potoroczyn, a friend she shares many common interests with. Applebaum is a Pulitzer winning author (for Gulag: a History), who published several books, essays and articles about history and politics of East European countries. The book is the first one where she discusses her life, decisions, political interests and her

My Country’s Other Names

The Kosciuszko Foundation online programs present a webinar in the Polish Contemporary Literature series My Country’s Other Names: Poland’s New Wave Poets of the 1970s. The event includes talk by Jarosław Anders followed by a discussion moderated by Dr. Małgorzata Pośpiech. In the late 1960s a new poetic formation emerged in Poland, known as “New Wave” or “Generation 1968”. The talk will cover works by Adam Zagajewski, Stanislaw Baranczak, Ryszard Krynicki, and Ewa Lipska. Jaroslaw Anders